deutsche Sprache, schwere Sprache...

  • Hi,


    weiss zufaellig jemand von Euch den Unterschied zwischen "suggestiert" und "suggeriert"? Ich dachte immer, es hiesse "suggeriert", bin aber eben hierueber gestolpert...


    Gruss,


    c.


    [edit:] Link berichtigt

    Nordisch by zuag'roast :D

  • Suggestieren gibts meiner Meinung nach gar nicht! Und ich finde das Wort auch nirgends... Belehr mich wer oder ich such den Duden ;)


    Es gibt nur Suggestion, welches das Substantiv von suggerieren ist.

    Ein Hund denkt: "Sie füttern mich, sie pflegen mich, sie kümmern sich um mich...
    ...sie müssen Götter sein!"


    Eine Katze denkt: "Sie füttern mich, sie pflegen mich, sie kümmern sich um mich...
    ...ich muss ein Gott sein!

  • suggestieren?


    Hm, darüber müßte ich jetzt nochmal intensiver hirnen.


    Gruß vom Schwob :)

    Wenn Du etwas gut kannst, ist es Zeit, etwas Neues zu lernen.

  • nicht hirnieren? :D


    Danke fuer Eure Antworten (haette ich mir ja eigentlich auch denken koennen, dass von einer bestimmten Person :D was hilfreiches zu kommt) - da lag ich ja ganz richtig mit meiner Schreibweisen-Empfindung...


    Gruss,


    c.
    Mr.-Rechtsschreib-Mix (alt+neu=meines :D)

    Nordisch by zuag'roast :D



  • du mixt auch imemr die rechtschreibungen?:)


    willkommen im club;)


    Grundschule alta RS, dann aufm gymn neue...


    wer kommt da noch mit??


    mfg

    Deich TV:
    Oma: Wo willst du hin?
    Opa: Zum Friedhof!
    Oma: Spazierengehen?
    Opa: Ne, Klassentreffen :D

  • Hier könnte man wieder eine riesen Diskussion vom Zaun brechen. Der Euro macht alles teurer und die Rechtschreibung ist schuld an der Bildungsmisere... so richtig typisch Deutsche finden immer einen Schuldigen :rolleyes::D


    Gruß, Fry

  • suggestieren ist ein anglizismus. während im deutschen die verben tendenziell vom lateinischen verb(-infinitiv) und die substantive vom lateinischen substantiv (bzw. verbpartizip) abgeleitet werden, kommt im englischen beides vom substantiv. deshalb gibt es im deutschen eben intuitiv nicht ableitbare ableitungen:


    suggerieren (von "suggerere") und suggestion (von "suggestio")
    edieren (von "edere") und edition (von "editio")
    injizieren (von "inicere") und injektion (von "iniectio")


    teilweise ist es aber schon zu doppelformen gekommen, wo die neuere form dann über den umweg des englischen entlehnt worden ist. zum beispiel bei "editieren" (engl. "to edit").


    -bobhund

  • @bobhound: Das ist mal eine etymologische Nachforschung, die einen Applaus verdient.


    BTW:
    Waren Etymologen nicht diejenigen, die erklären können,

    • warum man mit seiner defekten Rolex nicht zum Urologen geht,
    • ob eine Fischfrau nun als Jungfrau aus dem Meer kommt oder einfach nur Fisch verkauft,
    • warum manche chemischen Elemente so seltsam genannt (Niob, Tantal, Polonium, Lithium)
    • oder so komisch abgekürzt werden (Quecksilber Hg, Silber Ag, Gold Au, Eisen Fe)
    • und wie die Schweizer auf die witzige Idee kamen, Dunstabzüge "Kapellen" und eine Unterbrechung "Unterbruch" zu nennen. :D

    Gruß vom Schwob :)

    Wenn Du etwas gut kannst, ist es Zeit, etwas Neues zu lernen.

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!