Kleinkram-Fragen (Sammel-Thread)

  • Zitat

    Original geschrieben von konqui
    weisst jemand was die abkürzung "smdl" bei sms bedeutet *g*?


    Nachdem ich das ganze Büro zum googeln animiert habe, haben wir tatsächlich was gefunden (ohne Gewähr):


    HDL = Hab dich lieb. HDGDL = Hab dich ganz doll lieb. HDGSMDL = Hab dich ganz super mega doll lieb


    Wobei das SMDL oft in der Form HDG SMDL verwendet wird (Deppenleerzeichen? ;)


    Ich werd alt... :rolleyes:

    * A little bit of pain never hurt anybody...
    * You should never underestimate the predictability of stupidity.
    * If the milk turns out to be sour, I ain't the kinda pussy to drink it.
    * There is no spoon.
    * Schmerz ist Ansichtssache


  • danke schonmal .. auch an deinen kollegen :)... jetzt kommt aber der overkill *g*
    "smdlgrüße" was soll das nun heissen


    wieso kann man das auch net einfach auschreiben *g*

  • Zitat

    Original geschrieben von konqui
    wieso kann man das auch net einfach auschreiben *g*


    Na bei der Grußformel wäre ja schon fast ne halbe SMS futsch (supermegadoll liebe Grüße).
    Ich glaube der Trend geht ohnehin zur vokallosen SMS... ;)


    ids, mdbg+stn

    * A little bit of pain never hurt anybody...
    * You should never underestimate the predictability of stupidity.
    * If the milk turns out to be sour, I ain't the kinda pussy to drink it.
    * There is no spoon.
    * Schmerz ist Ansichtssache

  • Motorola


    Zitat

    Motorola: Die beiden Brüder Paul und Joseph Galvin bauten 1930 das erste Autoradio der Welt und tauften es "Motor-ola". Damit wollte Paul Galvin seine Vision von "Musik in Bewegung" zum Ausdruck bringen. Daher kombinierte er die Synonyme für Bewegung - "Motor" - und Sound - "ola".

    Quelle: [URL=http://www.spiegel.de/fotostrecke/0,5538,PB64-SUQ9ODI5Jm5yPTE0,00.html]spiegel-online[/URL] (Bild 14)
    Zwar kann ich kein Spanisch, aber ola dürfte eher "Welle" als "Bewegung" heissen... ;)

  • Re: Motorola


    Zitat

    Original geschrieben von alpha
    Quelle: [URL=http://www.spiegel.de/fotostrecke/0,5538,PB64-SUQ9ODI5Jm5yPTE0,00.html]spiegel-online[/URL] (Bild 14)
    Zwar kann ich kein Spanisch, aber ola dürfte eher "Welle" als "Bewegung" heissen... ;)


    Richtig, ola heißt Welle. Sound wäre sonido gewesen . vleicht bissel lang als Produktname :p

    Vertrauensliste Teil V #1, Teil IV #2, #3, #4, Teil III #5, Teil I (die ganz alte - mit Strg+F nach windsandsterne suchen) #6 - und die vielen, die sich nicht eintragen.

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!