Gut gedeutscht?

  • Zitat

    Original geschrieben von Pathos
    *scnr*


    Wo ist der Unterschied zwischen meiner Freundin und einer dose Cola? :D


    Liest sie hier mit? :D:D:D


    Das Trennen bezog ich auf "rum" und "liegen". Also verbunden: "rumliegen"!

  • Zitat

    Warum heißt es dann "Hast du hier noch irgendetwas zu tun?" und nicht "Hast du hier noch irgendetwas tun?" - wo ist denn grammatikalisch ein Unterschied zwischen diesen beiden Beispielen?


    Das erste Beispiel ist ein adjektivisches Verb im Akusativ des 7. Falles :D:D


    Und das zweite einfach "undeutsch".
    ;)


    MfG Zendel

    Apple iPhone 16 Pro Max 256GB schwarz mit Magenta Mobil XL.

  • Zitat

    Original geschrieben von Pathos
    Wo ist der Unterschied zwischen meiner Freundin und einer dose Cola? :D

    Du kannst ja heute abend mal die Dose Cola statt Deiner Freundin ausprobieren... aber nimm vorsichtshalber schonmal Verbandszeug mit, an diesen Aluminiumdosen - Öffnungen kann es böse Schnittwunden geben.



    Ansonsten bist Du der lebende Beweis, dass Männer nur ein Sprachzentrum haben (und sich dazu noch peinlich aufführen, wenn sie mal im Unrecht sind), Frauen hingegen zwei. Und solltest Du zu den nicht-trockenen Germanisten bzw. Studierenden gehören, bist Du zusätzlich der lebende Beweis, dass ständige Alkoholräusche das Absterben von Nervenzellen im Gehirn forciert.


    :rolleyes:


    ;)

    Q: I've always tried to teach you two things. First, never let them see you bleed.
    Bond: And the second?
    Q: Always have an escape plan...

  • Hmm, im Englischen heisst's ja auch:
    1. There's much work to do. - es gibt viel Arbeit zu tun.
    2.Do You've got any coke laying around here? (also kein "to lay around", weil reflexiv)


    Ist mir nur so spontan eingefallen, also nicht nur im Deutschen ist das so ;)


    Gruß,
    Michael


  • *oberlehrer modus*
    Korrekt ist: Have you got any coke lying around?, nicht "Do You've got any coke laying around here?"
    *oberlehrer modus*


    Zur ursprünglichen Frage:
    Hast du hier noch eine Cola herum zu liegen?


    Da müsstest du mal einen Österreicher fragen. In der Wiener Straßenbahn gibt es nämlich Schilder, auf denen steht: Bitte sich festzuhalten.


    Daher könntest du sehr wohl recht haben.


    Schönen Abend noch

  • Zitat

    Original geschrieben von Spy
    Da müsstest du mal einen Österreicher fragen. In der Wiener Straßenbahn gibt es nämlich Schilder, auf denen steht: Bitte sich festzuhalten.


    bitte? das kann nicht dein Ernst sein, oder?


    Vielleicht ist das aber dann auch wieder der Sprachgebrauch, wohingegen das herumzuliegen einfach falsch ist.


    Das mitm "zu tun haben" ist ein feststehender Begriff, also als ein Wort anzusehen...


    MfG M.

    Cuando la vida te traiga limones, pide tequila y sal o aprende a hacer limonada.


    Aber große Hunde können auch gefährlich sein. Man muss immer eine zweite Person da haben, die einen Vorderfuß hochhebt von dem Hund, dann kann er nicht nach hinten austreten. by Udo Lindenberg feat. Helge Schneider: Chubby Checker

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!